Один из самых обсуждаемых вопросов в последнее время — достигнут ли Соединенные Штаты и Китай консенсуса по вопросам, которые будут иметь влияние как на двусторонние отношения, так и на весь мир в новую эпоху. 24 января 2025 года телефонный разговор между госсекретарем США Марко Рубио и министром иностранных дел Китая Ван И дал важные сигналы о будущем дипломатических отношений в этом контексте. В ходе разговора обсуждалось множество вопросов, которые дали представление о том, как будут формироваться американо-китайские отношения во второй и новый срок президента Дональда Трампа.
В ходе первой встречи, важной с точки зрения установления новых рамок в двусторонних отношениях, обе стороны раскрыли взгляды своих стран на глобальное сотрудничество. В предыдущем телефонном разговоре председатель КНР Си Цзиньпин и президент США Дональд Трамп заявили, что достигли договоренности о стратегическом сотрудничестве двух стран.[1] Позже, в телефонном разговоре между Рубио и Ван И, Китай заявил, что отношения с США должны основываться на таких базовых принципах, как взаимное уважение, мирное сосуществование и сотрудничество на основе взаимовыгодных отношений. [2]Тот факт, что Китай выразил эти основные принципы, которые он часто озвучивает на двусторонних встречах, на этой встрече также отражал желание американской стороны действовать более примирительно по сравнению с предыдущим периодом и действовать гармонично, учитывая взаимные интересы.
С другой стороны, Рубио во время встречи с Ван И подчеркнул, что США продолжат придерживаться подхода “Америка прежде всего” и в отношениях с Китаем, как и в других отношениях, будут придерживаться позиции приоритета американских интересов[3]. Такой подход показывает, что США будут придерживаться стратегии, которая ставит во главу угла собственные экономические интересы и интересы безопасности, не отказываясь при этом полностью от сотрудничества с Китаем. Можно сказать, что такой подход и риторика Рубио предвосхитили подписанный Трампом указ и шаги, которые он предпринял в последующие дни после встречи.
Самым чувствительным вопросом, обсуждавшимся на встрече, несомненно, был тайваньский вопрос. Ван И подчеркнул, что Тайвань «исторически является неотъемлемой частью Китая» и что Китай ни в коем случае не примет независимость Тайваня. Ван И также напомнил, что США должны действовать в рамках «политики одного Китая», принятой в предыдущие годы. Хотя США признали Китай в качестве единственного представителя, напоминание Китая о своей позиции по Тайваню — это напоминание США о необходимости проявлять деликатность в этом вопросе и не противоречить самим себе. Рубио, напротив, занял иную позицию по сравнению с предыдущим периодом, хотя и заявил, что обязательства США в отношении Тайваня сохранятся. Объяснив, что они не поддерживают независимость Тайваня, в отличие от предыдущих администраций, Рубио заявил, что надеется на мирное решение этого вопроса.[4] Исходя из заявлений Рубио, можно сказать, что в новом периоде США намерены проводить новую политику баланса, а не жесткую позицию в своей стратегии в отношении Тайваня. Однако было бы неверно утверждать, что напряженность, которая возникла или может возникнуть в эпоху Трампа, не будет ощущаться в геополитическом плане.
Еще один важный вопрос, который необходимо рассмотреть в рамках этой встречи, — языковой барьер и освещение в СМИ разницы в переводе. Тот факт, что заявления Ван И в адрес Рубио во время встречи переводились по-разному, является важнейшим свидетельством политического отношения в языке. Министерство иностранных дел Китая заявило, что Ван И во время встречи использовал выражение «好自為之» (hao zi wei zhi). Официально Китай перевел эту фразу на английский язык как “действуй соответственно”. Однако некоторые западные СМИ перевели эту фразу как “ведите себя хорошо” и предположили, что она содержит строгое предупреждение.[5] Различные переводы, сделанные и опубликованные в этом контексте, отражают то, как измерение восприятия в дипломатической напряженности между США и Китаем может быть сформировано даже на уровне слов. Тот факт, что западные СМИ интерпретировали неявные предупреждения Китая на дипломатическом языке в гораздо более жесткой форме, указывая на различия в понимании между двумя сторонами, также заставляет задуматься об ущербе, который может нанести отношениям возможный кризис перевода.
Тарифный шаг США в отношении Китая, предпринятый после встречи, показал, что усилия по ограничению глобального влияния Китая будут продолжаться, несмотря на возросшую активность в дипломатических каналах. В этой связи Фу Конг, постоянный представитель Китая при ООН, заявил, что заседание Совета Безопасности ООН, которое состоится 18 февраля 2025 года в Нью-Йорке, может стать “очень хорошей возможностью” для новой личной встречи министра иностранных дел Китая Ван И и госсекретаря США Марко Рубио.[6]Соответственно, подразумевается, что Китай хочет использовать заседание ООН в качестве платформы для расширения диалога с США и предотвращения эскалации торговой войны. Хотя пока неясно, состоится ли на заседании ООН под председательством Китая личная встреча Ван И и Марко Рубио, предполагается, что это будет важнейшая встреча с точки зрения двусторонних отношений и вопросов глобального значения.
Встреча Рубио и Ван И стала одним из показателей начала новой эры в американо-китайских отношениях. Хотя обе стороны отметили, что будут отдавать приоритет собственным интересам и принципам, они сделали конструктивные заявления, учитывая важность двусторонних отношений как для обеих сторон, так и в глобальном масштабе. Выбор выражений при переводе заявлений и различные дискурсы в прессе отражают чувствительность баланса в отношениях. В этом контексте шаги, предпринимаемые обеими странами для уравновешивания друг друга, будут оставаться в центре внимания глобальной повестки дня.
[1] Yang, S., Wang, Q., & Zhang, H., “China, US should find right way to get along in New Era: Ван И говорит Марко Рубио”, Global Times, https://www.globaltimes.cn/page/202501/1327575.shtml, (Дата доступа: 03.02.2025).
[2] Xu, W., “Министр иностранных дел Ван И общается с новым госсекретарем США”, China Daily, https://www.chinadaily.com.cn/a/202501/25/WS6793beeaa310a2ab06ea93e0.html, (Дата доступа: 03.02.2025).
[3] Yang, S., Wang, Q., & Zhang, H., “China, US should find right way to get along in New Era: Wang Yi tells Marco Rubio”, op.cit., (Дата доступа: 03.02.2025).
[4] Delaney, R., “Что Рубио сказал о независимости Тайваня? US, China at odds”, South China Morning Post,https://www.scmp.com/news/china/diplomacy/article/3296235/top-diplomat-marco-rubio-tells-wang-yi-us-does-not-back-taiwan-independence, (Дата обращения: 03.02.2025).
[5] “Wang Yi’s advice to Marco Rubio Sparks debate over translation as international media and Beijing offer differenting interpretations”, Dimsum Daily, https://www.dimsumdaily.hk/wang-yis-advice-to-marco-rubio-sparks-debate-over-translation-as-international-media-and-beijing-offer-differing-interpretations/, (Дата доступа: 03.02.2025).
[6] Nichols, M., “Good Opportunity” for Rubio, Wang to meet at UN on Feb. 18, says China’s UN envoy», Reuters, https://www.reuters.com/world/us/good-opportunity-rubio-wang-meet-un-feb-18-says-chinas-un-envoy-2025-02-03/, (Дата доступа: 04.02.2025).